beadnews.pages.dev









Hur pratar man i wales

Kymriska

Kymriska alternativt walesiska[a] existerar en keltiskt tungomål inom den västbrittiska gruppen liksom talas inom Wales. detta existerar nära släkt tillsammans med bretonska samt korniska samt vid längre håll även tillsammans iriska, skotsk gaeliska samt manx.

Kymriska existerar tillsammans tillsammans med engelskaofficiellt tungomål inom Wales.

Utbredning

[redigera | redigera wikitext]

Kymriska talas huvudsakligen inom Wales från omkring enstaka femtedel från befolkningen. Språket talas även från vissa längs den walesiska gränsen inom England samt inom den walesiska kolonin Y Wladfa inom Chubut inom Argentina.[8]Bwrdd yr Iaith Gymraeg (Nämnden till detta kymriska språket) rapporterade för att 21,7&#;% från Wales befolkning (&#; människor) kunde prata kymriska, enstaka ökning tillsammans med 0,9&#;% (35&#;) ifrån [1] från dessa &#; invånare ansåg sig 57&#;% (&#;) behärska prata språket flytande, medan 78&#;% (&#;) ansåg sig behärska språket antingen flytande alternativt någorlunda utmärkt.

62&#;% (&#;) uppgav för att dem talade språket dagligen; inom denna samling ingick 88&#;% från dem liksom ansåg sig prata språket flytande.[1]

Officiellt språk

[redigera | redigera wikitext]

Welsh Language Act ( års team ifall kymriska språket) samt Government of Wales Act ( års team ifall styret från Wales) likställde kymriskan tillsammans med engelska inom den offentliga sektorn samt samtliga offentliga institutioner existerar sedan dess skyldiga för att tillhandahålla sina tjänster vid kymriska.[9] antogs lagförslaget the Welsh Language Measure (Lagförslag angående kymriska språket), liksom bekräftar kymriskans ställning eller tillstånd likt officiellt tungomål inom Wales.[10][11]

Svensk benämning

[redigera | redigera wikitext]

De svenska benämningarna vid språket, kymriska samt walesiska, existerar inom stort sett likvärdiga.

Svenska språkrådet framhåller dock för att ”kymriska ger enstaka tydligare koppling mot folkgruppsbenämningen kymrer, vilket brukar användas då man avser personer såsom tillhör den keltiska folkgruppen inom Wales”, medan ”walesiska [lätt] tolkas liksom ’det tungomål varenda inom Wales talar’.” Dessutom stämmer kymriska förbättrad överens tillsammans svenskans språkljud, eftersom ljudet [w] saknas inom svenskan.[12] Förr kunde språket även vandra beneath benämningen välska.[13]

Historia

[redigera | redigera wikitext]

Kymriskan utvecklades ur brittiskan, detta keltiska tungomål vilket talades från britannerna.

Kymriska klassificeras även liksom en ö- alternativt p-keltiskt tungomål. detta spreds troligen mot Storbritannien beneath bronsåldern alternativt järnåldern samt talades ovan bota ön söder ifall Firth of Forth.[14] beneath tidig medeltid utvecklades dem brittiska dialekterna mot enskilda språk; kymriska samt dem andra brittiska språken, korniska, bretonska samt den utdöda kumbriskan.

detta existerar ej bekräftat då kymriska inom praktiken blev en eget språk.[15]

Kenneth H. Jackson ansåg för att kymriskans ljud- samt stavelsestruktur plats färdigutvecklad omkring kalenderår han kallade därför perioden därifrån mot omkring kalenderår på grund av ”primitiv kymriska” (”Primitive Welsh”).[15] Denna primitiva kymriska är kapabel äga talats inom både Wales samt inom Hen Ogledd (”Det gamla norden”) – detta önskar yttra dem områden inom England var brittiska tungomål talades – samt inom södra Skottland samt förmå därför äga varit föregångare mot såväl kumbriska såsom kymriska.

Jackson trodde dock för att dessa redan då fanns distinkta språk.[15] dem allra första poetiska verken vid kymriska tillkom beneath den epok såsom kallas ”Cynfeirdd” (”de tidiga poeterna”) samt liksom brukar hänföras mot denna period. ett massiv andel från dem poetiska verken ifrån denna period diktades dock inom Hen Ogledd.

Detta fullfölja både dateringen från verken samt identifieringen från språket oklara.[15]

Fornkymriska

[redigera | redigera wikitext]

Fornkymriska (Hen Gymraeg) existerar den kymriska liksom talades ifrån talet samt ännu in vid talet. ifrån denna period finns betydligt fler texter ifrån både Wales samt Skottland, dem flesta från dem poetiska.

liksom ett resultat från germanernas samt gaelernas kolonisering kom dem brittisktalande för att geografiskt skiljas ifrån dem kumbrisktalande inom norra England samt ifrån dem inom väderstreck liksom talade detta likt utvecklades mot korniska, samt därmed skildes även språken åt. flera dikter samt viss prosa besitter bevarats ifrån denna epok, några enbart inom avskrift inom senare handskrifter såsom Y Gododdin.

Den äldsta bevarade texten vid fornkymriska existerar troligen den vid enstaka gravsten nära kyrkan inom Tywyn liksom tros existera ifrån tidigt anförande. enstaka ord ifrån Lichfieldevangelierna nära namn Surrexit Memorandum anses äga skrivits beneath sent anförande alternativt beneath talet dock är kapabel artikel enstaka kopia från enstaka ord ifrån omkring tid

Fornkymriskan skiljer sig därför resehandling många ifrån den moderna kymriskan för att den ej förstås från kymrisktalande inom ljus utan språkliga redskap för hjälp.

Medelkymriska

[redigera | redigera wikitext]

Medelkymriska (Cymraeg Canol) talades ifrån talet mot talet. ifrån denna epok finns betydligt fler texter samt textfragment bevarade. således gott såsom samtliga Mabinogionberättelser existerar skrivna vid medelkymriska, även ifall berättelserna inom sig existerar många äldre. detta existerar även detta tungomål såsom används inom dem kymriska lagtexterna.

Medelkymriskans språkljud plats ganska lik dagens tillsammans några erhålla skillnader:[16]

  • Vokalen /ʉ/ inom medelkymriskan motsvarar dagens u, likt uttalas /ɨ/ vid nordkymriska samt /i/ vid sydkymriska.
  • Diftongen aw, likt återfinns inom obetonade slutstavelser vid medelkymriska, utvecklades mot den moderna kymriskans o.

    Marchawc (”ryttare”) motsvaras alltså inom ljus från marchog.

  • Diftongerna ei samt eu inom slutstavelser utvecklades mot ai respektive au. Seith (”sju”) samt heul (”sol”) motsvaras alltså inom solens tid från saith respektive haul.[17]

Medelkymriskan existerar någorlunda begriplig till ett kymrisktalande inom dygn.

Förr var språket nästan på utdöende, men numera använder man sig flitigt och medvetet av språket i många olika sammanhang

Nykymriska

[redigera | redigera wikitext]

Nykymriska är kapabel delas in inom numeriskt värde perioder, varav den förra existerar tidig nykymriska. Nykymriskan användes ifrån tidigt anförande mot sent anförande samt existerar alltså detta tungomål liksom användes från Dafydd ap Gwilym. Den andra perioden existerar sen nykymriska, likt besitter såsom startpunkt William Morgans bibelöversättning ifrån samt likt även omfattar den moderna kymriskan.

Liksom fallet fanns tillsammans King James Bible samt Gustav Vasas bibel fick översättningen enstaka stabiliserande inverkan vid språket, även angående nykymriskan äger genomgått flera förändringar sedan dess.

talet

[redigera | redigera wikitext]

Under talet utgavs dem inledande fullständiga kymriska ordböckerna, samt språket dokumenterades grundlig från lexikografipionjärer såsom Daniel Silvan Evans.

Moderna ordböcker såsom Geiriadur Prifysgol Cymru (The University of Wales dictionary) äger sin bas inom dessa ordböcker.

Tillströmningen från engelska person som arbetar beneath fabriksrelaterade revolutionen ledde mot enstaka påtaglig blandning från engelsktalande samt kymrisktalande. eftersom dem engelska migranterna sällan lärde sig kymriska samt dem kymrisktalande tenderade för att prata engelska inom tvåspråkiga kontext blev tvåspråkighet vanligt ovan läka Wales.

Kymriskans ställning eller tillstånd plats dessutom underlägsen engelskans inom lagstiftningen. Detta innebar för att engelskan kom för att dominera inom städerna. Kymriskan behöll dock sitt övertag vid ruralt område, inom synnerhet inom nordvästra samt centrala Wales. Frikyrkorna fanns starkt förknippade tillsammans kymriska.

talet

[redigera | redigera wikitext]

I start från talet ägde kymriskan på grund av inledande gången inom sin saga utvecklats mot en minoritetsspråk; i enlighet med ett utredning tid talades detta enbart från 43,5&#;% från befolkningen.[18] Efter inledande världskriget fortsatte antalet kymrisktalande för att krympa vilket ett resultat från landets ekonomiska bekymmer.

Dessutom började Labour Party, likt ej prioriterade detta kymriska språket, för att tillta inom styrka. liksom ett motreaktion grundades detta politiska grupp Plaid Cymru till för att skydda detta kymriska språket samt den walesiska kulturen.[18]

beslöt Storbritanniens statsmakt för att inrätta ett bombskola vid halvön Llŷn inom Gwynedd.

eftersom området fanns en starkt fäste på grund av detta kymriska språket samt den walesiska kulturen, möttes beslutet tillsammans med grundlig protester liksom kom för att benämnas Tân yn Llŷn (”Eld inom Llŷn”). Protesterna hörsammades dock ej, trots för att deputationen påstod sig företräda ett halv miljon protesterande walesare.[19]Saunders Lewis, forskare samt Plaid Cymrus grundare, skrev för att den brittiska regeringen ägde på grund av intention för att förvandla ”en från den walesiska kulturens, litteraturens samt detta kymriska språkets viktigaste hemorter” mot ett område såsom främjade ett barbarisk teknik till krigföring.[19] inom september identisk kalenderår sattes byggnaden inom brand samt inom den efterföljande utredningen erkände sig Saunders Lewis, Lewis kärlekskort samt D.J.

Williams existera skyldiga mot brottet.[19] dem dömdes mot nio månaders fängelse på grund av för att sedan mottas såsom hjältar från enstaka folkmassa vid 15 människor inom Caernarfon då dem släpptes fria.[19]

I start från talet protesterade Plaid Cymru mot avsaknaden från kymriskspråkiga radioprogram samt initierade ett kampanj angående för att vägra erlägga licensavgifterna.

Kampanjen lyckades, samt radioprogram vid kymriska började sändas vid ett regional kanal [20]

Mellan samt sjönk antalet kymrisktalande ifrån 36&#;% mot 26&#;% från enstaka befolkning vid omkring numeriskt värde samt enstaka halv miljon. höll Saunders Lewis en radiosänt anförande tillsammans med titeln Tynged yr Iaith (”Språkets öde”), var han utifrån detta talade angående kymriskans kommande samt hur detta skulle dö angående ej ett utomparlamentarisk, direkt aktion vidtogs.[21] Talet ledde mot bildandet från Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (”Föreningen till detta kymriska språket”) samt blev enstaka katalysator på grund av flera åtgärder till för att skydda kymriskan samt öka dess status.[22][23] Bland annat antogs Welsh Language Act ” (” års team angående detta kymriska språket”), vilket dels gjorde detta möjligt för att nyttja kymriska inom domstolsväsendet ovan kurera Wales, dels tillät statsråd för att nedteckna officiella handlingar samt blankett helt alternativt delvis vid kymriska.

meddelade den dåvarande konservativa regeringen för att regeringen ej skulle infria löftet angående för att upprätta ett kymriskspråkig tv-kanal, vilket i enlighet med historikern John Davies ledde mot för att flera blev upprörda inom kurera Wales.[24] inom start från talet lovade medlemmar från Plaid Cymru för att dem hellre skulle sitta inom fängelse än erlägga tv-licensen.

identisk vår meddelade Gwynfor Evans för att han skulle hungerstrejka ifall ingen kymriskspråkig tv-kanal upprättades. Regeringen gav därför småningom tillsammans sig samt tv-kanalen S4C etablerades

genomfördes ännu än team angående kymriskan ( Welsh Language Act, ” års team ifall detta kymriska språket”) liksom stadgar för att samtliga offentliga inrättningar fanns skyldiga för att tillhandahålla tjänster vid språket.

Därmed likställer lagen kymriskan tillsammans engelska inom den offentliga sektorn.[9]

talet

[redigera | redigera wikitext]

Enligt granskning ökade antalet kymrisktalande till inledande gången vid ovan hundra tid. 20,5&#;% från ett befolkning vid ovan 2,9 miljoner påstod för att dem talade kymriska flytande, dessutom uppgav 28&#;% från befolkningen för att dem förstod språket.[25] granskning visade för att ökningen fanns påtaglig inom städerna, såsom inom Cardiff, var antalet talare ökade ifrån 6,6&#;% mot 10,9&#;% , samt inom Rhondda Cynon Taf var antalet talare ökade ifrån 9&#;% mot 12,3&#;%.[25] Däremot minskade antalet talare inom Gwynedd samt Ceredigion såsom utgör språkets kärnland.[25]

Sedan äger språket fullständig officiell status.[10]

  • Språken inom Wales mellan samt

Förklaring: • Kymriska &#;&#;&#;&#; • Tvåspråkigt &#;&#;&#;&#; • Engelska &#;&#;&#;&#;

Ortografi

[redigera | redigera wikitext]

Kymriska skrivs tillsammans ett variant från detta latinska alfabetet samt består från 28 tecken, varav åtta existerar digrafer, detta önskar yttra numeriskt värde tecken såsom representerar en språkljud.

Dessa åtta digrafer räknas liksom separata tecken. detta fullfölja för att mot modell lori står före llawn inom ett lexikon, eftersom numeriskt värde L utgör ett bokstav.[26]

Utöver dessa används även ⟨j⟩, dock bara inom lånord såsom garej (”garage”) samt jôc (”skämt”) var detta står till /dʒ/.

Kymriskan saknar även bokstäverna ⟨k⟩, ⟨q⟩, ⟨x⟩, ⟨v⟩, samt ⟨z⟩, dock dem förekommer även dem inom vissa lånord. inom samtliga fall kunna dock ett kymrisk tecken användas inom stället inom mening liksom cilogram, folt (”volt”), senon (”xenon”) samt sero (”noll”). Diakritiska indikator förekommer även vid kymriska, dock räknas ej såsom separata tecken.

detta vanligaste existerar cirkumflex likt förekommer vid vissa vokaler till för att visa för att dem existerar långa, ofta till för att skilja dem mot homografer tillsammans korta vokaler, såsom man (”plats”) samt mân (”liten”).[27]

På kymriska existerar ⟨w⟩ ett vokal, samt representerar ljudet /ʊ/ alternativt /uː/.

Stilnivåer

[redigera | redigera wikitext]

Det existerar viktigt då man talar ifall kymriska för att man skiljer vid vardagskymriskan (Colloquial Welsh, Cymraeg llafar), vilket existerar den varietet vilket används inom talspråk, samt litterär kymriska (Literary Welsh, Cymraeg llenyddol).

Skillnaden mellan dessa existerar många större än skillnaden mellan talad samt skriven svenska alternativt engelska. i enlighet med Gareth King existerar skillnaden därför massiv för att detta finns skäl för att betrakta dem likt skilda språk.[28]

Det tungomål likt kymrisktalande besitter likt modersmål existerar vardagskymriska samt dem behöver ej anstränga sig på grund av för att aktivt lära sig detta.

Däremot existerar ej litterär kymriska modersmål på grund av någon samt dem såsom kontrollerar eller är skicklig i detta äger lärt sig det.[28] Den litterära kymriskan existerar en standardiserat tungomål liksom formades nära översättningen från den kymriska bibeln vid talet, samt tog då medvetet ej hänsyn mot den talade kymriskan. Den slog igenom just eftersom detta ej fanns en enhetligt tungomål samt en skriftspråk behövdes.

Litterär kymriska existerar dock ej identisk sak likt skriven kymriska. Litterär kymriska existerar ett struktur från skriven kymriska medan skriven kymriska kunna existera skriven vid både vardagskymriska samt litterär kymriska.[28]

Skillnaderna mellan vardagskymriska samt litterär kymriska gäller till detta mesta grammatiken, verbböjningar förmå titta väldigt speciell ut, medan ordförrådet inom stort sett existerar identisk till dem båda varieteterna.[29] denna plats följer några skillnader mellan varieteterna:[30]

Litterär kymriskaVardagskymriska
Använder sig mer från verbböjningarAnvänder sig mer från perifraser
Konjunktiv användsKonjunktiv används bara inom fasta fraser
Pronomen är kapabel utelämnasPronomen förmå ej utelämnas
Personnamn förmå muteras (dock sällan)Personnamn muteras inte någonsin

Litterär kymriska tenderar för att nyttja flera fler böjningar än talad kymriska samt utelämnar därmed ofta, likt latin, pronomen, eftersom detta framgår från böjningarna vem man talar angående.

Skillnaderna förmå ses inom nästa modell ifrån Kings Colloquial Welsh.[30]

SvenskaJag visste ej för att ni ägde sett honom.
VardagskymriskaO’n inom ddim yn gwybod bod chi wedi’i weld e.
Litterär kymriskaNi wyddwn y’i gwelasech.

Ljudlära

[redigera | redigera wikitext]

Kymriskan besitter en antal ljud liksom ej förekommer vid svenska alternativt engelska samt likt existerar typologiskt ovanliga inom europeiska tungomål, såsom den tonlösa alveolara laterala frikativan[ɬ], tonlösanasala konsonanter såsom [m̥], [n̥], samt [ŋ̊], samt den tonlösa rotiska konsonanten[r̥].

Betoningen faller ofta vid penultiman (näst sista stavelsen) inom flerstaviga mening.

Konsonanter

[redigera | redigera wikitext]

Kymriska äger nästa konsonantfonem.[31]

Ljud inom parentes existerar antingen allofoner, alternativt ljud vilket bara finns inom lånord. Ljudet /z/ förekommer bara inom lånord såsom ännu ej assimilerats. dem postalveolara affrikatorna /tʃ/ samt /dʒ/ finns mestadels bara inom lånord, dock även inom några dialekter såsom enstaka tillväxt från /tj/ samt /dj/.

dem tonlösa nasalerna /m̥ n̥ ŋ̊/ förekommer främst inom start från mening vid bas från nasal mutation (se mutationer). dem kunna även inträffa inom mitten från mening, dock bara före ett betonad vokal, likt inom brenhines (”drottning”), jämför brenin (”kung”) var betoningen ej ligger vid vokalen före nasalen.

Klusilerna /p t k/ skiljer sig ifrån /b d ɡ/ genom aspiration snarare än om konsonanten existerar tonande alternativt ej, eftersom /b d ɡ/ inom dem flesta fall existerar tonlösa.

Frikativorna /v ð/ är kapabel även existera tonlösa inom vissa kontext, dock skiljs ifrån /f θ/ tackar vare ett mindre frikativ längd än dem förstnämnda.

Fonemet /r/ kunna uttalas såsom ett tonande uvular frikativa/ʁ/ från några talare inom Dyfed samt Gwynedd, en uttal känt vilket tafod tew (”tjock tunga”).[32]

Vokaler

[redigera | redigera wikitext]

Kymriskan äger nästa vokalfonem:[31]

MonoftongerFrämre Centrala Bakre
Slutnaɨː
Halvslutnaɪɨ̞ʊ
Mellanslutnaə(ː)
Mellanöppnaɛɔ
Öppnaa&#; ɑː

Vokalerna /ɨ̞/ samt /ɨː/ återfinns bara inom nordliga dialekter; inom sydliga dialekter ersätts dem inom stället från /ɪ/ respektive /iː/.

inom sydliga dialekter görs bara skillnaden mellan långa samt korta vokaler inom betonade stavelser; inom nordliga dialekter återfinns skillnaden bara inom betonade slutstavelser (inklusive enstaviga ord).

Vokalen /ə/ finns ej slutstavelsen från en mening (förutom några ett fåtal enstaviga proklitiska ord). inom sydliga dialekter är kapabel schwa existera både långt samt begränsad medan detta inom nordliga dialekter endast existerar kreditkort, eftersom långa vokaler bara finns inom slutstavelser, enstaka position var en schwa inte någonsin återfinns.

DiftongerAndra delen
Första delenfrämrecentralbakre
slutna ʊiʊɨɪu, ɨu
mellanvokaler əi/ɛi, ɔiəɨ/ɛɨ, ɔɨəu/ɛu, ɔu
öppna aiaɨ, ɑːɨau

Diftongerna tillsammans med /ɨ/ finns bara vid nordliga dialekter, inom sydliga dialekter ersätts mot modell /ʊɨ/ tillsammans /ʊi/.

inom söder finns tendensen för att förenkla diftonger inom dagligt anförande, således /ɡwɑːɨθ/ blir /ɡwaːθ/ inom söder, samt /ɡwɛiθjɔ/ inom norr blir /ɡwiθɔ/ inom söder.

Betoning samt accent

[redigera | redigera wikitext]

Betoningen inom flerstaviga mening faller ofta vid penultiman, detta önskar yttra den näst sista stavelsen, samt ibland vid den sista (till modell verb såsom slutar vid -áu).[34] Undantag förmå göras på grund av lånord såsom ambiwlans samt testament.

Detta fullfölja för att besläktade mening är kapabel låta ganska annorlunda, eftersom betoningen flyttas efter hur flera stavelser termen besitter, likt mot exempel:

ysgrif/ˈəsɡriv/— ett nyhet alternativt artikel
ysgrifen/əsˈɡriven/— text
ysgrifennydd/əsɡriˈvenɨð/— ett sekreterare
ysgrifenyddes/əsɡriveˈnəðes/— enstaka kvinnlig sekreterare

Notera även hur uttalet från detta andra Y:et förändras genom för att ett stavelse läggs mot vid ysgrifennydd.

Detta beror vid för att uttalet från ”y” beror vid om detta står inom slutstavelsen alternativt ej.

Betoningen vid penultimor karakteriseras från enstaka nedsänkt ton, vilket följs från enstaka upphöjd vid den obetonade slutstavelsen. inom mening tillsammans betoningen vid slutstavelsen äger den stavelsen upphöjd ton.[34]

Grammatik

[redigera | redigera wikitext]

Formlära

[redigera | redigera wikitext]

Kymriskans formlära karakteriseras från bland annat konsonantmutationer, böjningar från prepositioner, verbböjningar efter personer samt modus såsom affirmativ, interrogativ samt negativ.

inom synnerhet verbböjningar kunna skilja sig många mellan vardagskymriska samt litterär kymriska (se ovan) samt även dialektala skillnader förmå inträffa. Detta avsnitt angående formlära behandlar främst enstaka standardiserad vardagskymriska samt tar ej upp lika många angående skriven formell kymriska. många från formläran delar kymriskan tillsammans dem andra keltiska språken.

Kymriskan besitter ingen kasusböjning.

Mutationer

[redigera | redigera wikitext]

Kymriska, likt andra keltiska tungomål, karakteriseras från konsonantmutationer. detta existerar en fonologiskt fenomen likt påverkar begynnelsekonsonanten inom en mening sålunda för att den förändras beroende vid inom vilket kontext termen står.

Dessa förändringar framträda även inom skrift:

GrundformMjukNasalAspirerad
pbmhph
tdnhth
cgnghch
bfm
dddn
g(försvinner)ng
mf
lll
rhr

En tom fyrkant innebär för att konsonanten ej förändras.

då en mening tillsammans ⟨g⟩ genomgår mjuk mutation försvinner G:et, således för att gwlad blir wlad, mot modell. mening såsom ej börjar vid någon från konsonanterna inom tabellen genomgår inte någonsin mutation.[35]

Ofta då en mening genomgår mutation beror detta vid för att en annat mening ”styr” enstaka mutation.

Man talar kymriska och engelska i Wales och de flesta invånare är walesare

mot modell styr neu (”eller”) mjuk mutation sålunda för att coffi (”kaffe”) förändras inom enstaka fras såsom ”Te neu goffi?” (”Te alternativt kaffe?”). ifall en mening däremot kommer emellan dessa mening sålunda ”upphävs” mutationen, därför meningen ”teet alternativt kaffet” blir inom stället ”Y örtinfusion neu y coffi?” var den bestämda artikeln ”y” förhindrar för att coffi genomgår mutation.[36]

Ett mening förmå även genomgå mutation vid bas från meningens konstruktion.

King ger liksom modell för att inom meningar tillsammans rhaid (”måste”) genomgår ständigt huvudverbet mutation, även angående andra mening skulle stå emellan. inom enstaka fras liksom ”Rhaid inom mi fynd.” besitter huvudverbet mynd (”gå, åka”) genomgått mjuk mutation mot fynd vid bas från verbet rhaid.[36]

Ibland sker mutationen inom mitten från enstaka fras vid bas från för att vissa prefix även styr mutationer.

detta utför för att rhesymol (”rimlig”) genomgår mjuk mutation inom termen afresymol (”orimlig”).[37]

Vissa mening är kapabel ej genomgå mutation, detta gäller mot exempel:[38]

  1. ord såsom redan existerar muterade
  2. icke-kymriska ortnamn såsom Michigan. inom dagligt anförande muteras ofta dessa ändå samt blir mot modell Fichigan.

    Notera dock för att kymriska namn vid orter utanför Wales muteras: Llundain (”London”) → i Lundain (”till London”)

  3. personnamn, muteras många sällan dock fanns vanligare förr
  4. vissa lånord, inom synnerhet dem liksom börjar vid G liksom garej (”garage”)
  5. vissa blandade mening, ofta korta grammatiska mening alternativt korta mening liksom börjar vid G

Notera även för att mening vid ”d” ej muteras ifall termen före slutar vid S: nos da (”god natt”)

Substantiv

[redigera | redigera wikitext]

Kymriska äger numeriskt värde genus: maskulinum samt femininum.

såsom vid svenska kunna varenda mening delas in inom något från dessa genus samt ofta existerar detta slumpmässigt vilket grammatiskt genus en mening tillhör, såvida detta ej existerar en levande domstol såsom besitter en kön, såsom ko alternativt karl. Feminina mening uppträder olik gentemot maskulina genom för att de:[39]

  1. genomgår mjuk mutation efter bestämd artikel
  2. orsakar efterföljande adjektiv för att genomgå mjuk mutation
  3. använder speciell former från vissa räkneord samt adjektiv

Kymriskan besitter numeriskt värde struktur på grund av numerus, dels identisk struktur likt används vid svenska, detta önskar yttra ett skillnad mellan enskild samt plural, samt enstaka skillnad mellan en kollektivt substantiv samt enstaka enskild objekt.

Walesiskan har alltsedan talet hotats

detta andra systemet grundar sig vid objekt såsom ofta uppträder inom lag, ofta växter alternativt vilt, dock även andra saker såsom associeras tillsammans med grupper. inom detta inledande systemet anges pluralformen tillsammans med en suffix medan den kollektiva formen existerar ”grundformen” inom detta andra systemet, därför anges enstaka individ ur den gruppen tillsammans med en suffix.

mot exempel:[40]

clêr (”flugor”) → cleren (”fluga”)
mefus (”jordgubbar”) → mefusen (”jordgubbe”)
moch (”grupp från svin”) → mochyn (”gris”)

På detta sättet liknar systemet kollektiva mening vid svenska såsom ”mygg” alternativt ”höns”, mot skillnad ifrån ”mygga” alternativt ”höna”, likt anger enstaka enskild individ ur gruppen.

I detta inledande systemet framträda plural antingen tillsammans en pluralsuffix, tillsammans med en omljud, alternativt tillsammans med bådadera. detta finns omkring tolv pluralsuffix, från vilka -(i)au existerar detta vanligaste, samt detta finns tre pluralomljud.[41]

Verb

[redigera | redigera wikitext]

På kymriska bildas ofta verbböjningar tillsammans hjälp från en hjälpverb, ofta bod (”att vara”).

inom således fall böjs bara bod till för att forma olika tempus samt själva huvudverbet böjs ej.

walesiska [wɛʹjls-], kymriska, cymraeg, keltiskt språk som talas i Wales av cirka personer, vilka utgör cirka 25 procent av befolkningen

Verbet kunna även böjas samt då existerar detta suffix samt liknande likt avgör vilket tempus alternativt modus verbet står inom. Vilken variant vilket används beror vid ifall verbet existerar en således kallat verbalsubstantiv alternativt en riktigt verb. Verbalsubstantiven existerar egentligen substantiv, samt förmå ej verbböjas, utan kräver inom stället en hjälpverb på grund av för att behärska användas inom enstaka fras.

Canu existerar en modell vid en verbalsubstantiv vilket tillsammans tillsammans bod används på grund av verbet sjunga.[42]

Mae Rhian yn canu. - Rhian sjunger.

Mae existerar ett böjningsform från bod, detta önskar yttra är. till för att visa för att detta handlar ifall en verb används partikeln yn emellan.

Verbalsubstantivet förmå jämföras tillsammans med svenskans -ande inom sjungande liksom även existerar en substantiv samt förmå placeras inom bestämd form eller gestalt, sjungandet.

Om huvudverbet bör böjas behövs för att verbalsubstantivet inom stället existerar ett verbstam. Verbstammen förmå exempelvis fås genom för att ta försvunnen slutvokalen angående verbalsubstantivet slutar vid ett vokal; canu blir då can-.

mot denna huvuddel kunna sedan verbsuffix fogas. Suffixsystemet används bara på grund av tre tempus, preteritum, futurum samt konditionalis.

Wales (med 8,5 procent av ytan och 5 procent av befolkningen) är större än Nordirland, men utgör den minsta riksdelen på ön Storbritannien (alltså mindre än England och Skottland)

på grund av dem andra tempusen används omskrivning tillsammans med en hjälpverb, vilket bod, naeth, neith alternativt ddaru. Omskrivning förmå dock användas till samtliga tempus.[43]

Notera för att litterär kymriska använder sig många mer från böjningar från huvudverbet, medan vardagskymriska mot större delen använder sig från omskrivningar tillsammans hjälpverb.

Notera även för att dialektala skillnader kunna inträffa.

Adjektiv

[redigera | redigera wikitext]

På kymriska kommer vanligtvis adjektiven efter huvudordet, dock några erhålla kommer före, såsom hen, pob samt holl. då adjektiven kommer efter huvudordet vänds även ordningen gentemot svenska. ”En massiv skarlakansröd bil” blir alltså ”En fordons skarlakansröd stor.” vid kymriska.[44] varenda adjektiv vilket kommer före substantivet utför för att substantivet genomgår mjuk mutation utom adjektivet ”pob” (”varje”).

Meningen ”en mörk hund” heter alltså ci du, medan ”en äldre hund” heter hen gi.[45] Ytterst ett fåtal adjektiv kunna stå antingen före alternativt efter samt till dem såsom kunna skiljer sig ofta betydelsen:

unig blentyn - en enda barn
plentyn unig - en ensamt barn

Vanligtvis böjs ej adjektiven, dock förr inom tiden brukade flera enstaviga adjektiv äga särskilda former på grund av maskulinum samt femininum.

Bara ett fåtal walesare talar enbart walesiska

Detta finns likt rest inom dagens kymriska tillsammans med några erhålla vanliga enstaviga adjektiv. Notera även för att adjektivet genomgår mjuk mutation efter feminina ord:

en ljus tjur - tarw gwyn
en ljus ko - buwch wen

Några adjektiv äger även ett speciell form eller gestalt på grund av plural, vilket även fanns många vanligare inom en tidigare etapp från språket.

Pluraländelsen existerar ofta -(i)on, samt termen är kapabel även byta vokal. Dessa adjektiv förekommer numera ofta självständiga såsom ”de fattiga” alternativt ”de unga”.[46]

Precis likt vid svenska kompareras även adjektiv. dem kunna kompareras tillsammans hjälp från suffixen -ach (”-are”) samt -a (”-ast”), alternativt tillsammans med orden mwy (”mer”) samt mwya (”mest”).

Vilket från systemen liksom används beror till detta mesta vid hur kreditkort termen existerar. Korta mening föredrar komparation tillsammans ändelser, medan mening längre än numeriskt värde stavelser använder sig från orden mer samt mest. mening vid detaljerad numeriskt värde stavelser varierar mellan båda struktur samt detta skilja sig ifrån individ mot individ alternativt dialekt.[47]

hardd, harddach, hardda - fin, vackrare, vackrast
darllenadwy, mwy darllenadwy, mwya darllenadwy - lättläst, mer lättläst, maximalt lättläst

Motsvarigheten mot svenskans possessiva pronomen klassificeras vid kymriska inom stället vilket possessiva adjektiv, dem fungerar såsom andra adjektiv samt står före substantivet.

dem styr varenda mjuk mutation utom fy (”min”) liksom styr nasal samt ei (”hennes”) liksom styr aspirerad. Notera för att ei inom betydelsen ”hans” styr mjuk. flera talare undviker dock dem avvikande mutationerna.[48]

Sing. Pl.
1:a pers. fy…(i) ein…(ni)
2:a pers.

dy…(di) eich…(chi)
3:e pers. Mask. ei…(e/fe) eu…(nhw)
Fem. ei…(hi)

Det bör noteras för att flera från dessa förmå variera vid olika dialekter, samt tabellen representerar bara enstaka standard inom skriftspråk. Dessutom representerar stavningen ej uttalet särskilt god utan flera uttalas oregelbundet.

dem efterställda orden existerar personliga pronomen såsom flera talare upprepar efter huvudordet, samt är kapabel äga uppkommit till för att skilja vid ”hans” samt ”hennes” likt låter likadant.[49]

På identisk sätt liksom possessiva pronomen klassificeras likt adjektiv, klassas även demonstrativa pronomen likt adjektiv således länge dem används tillsammans med en substantiv.

Annars används andra former. (se pronomen) dem possessiva adjektiven existerar ’ma (”det på denna plats, dem här”) samt ’na (”det var, dem där”) samt kommer efter huvudordet: y llyfr ’ma (”den denna plats boken”).[50]

Pronomen

[redigera | redigera wikitext]

När detta gäller personliga pronomen skiljer ej kymriskan mellan subjekt samt objekt.

Alltså heter ”hon” samt ”henne” båda hi. Däremot finns detta varianter från pronomenen såsom används inom olika kontext. detta finns även numeriskt värde typer från ”du”, ett form eller gestalt likt används tillsammans familjen, vänner, vilt o.s.v., samt ett likt används inom formella alternativt artiga kontext. Den existerar likt vid svenska samt franska formen till andra individ plural (”ni”).

detta finns ej heller något pronomen på grund av ”det”, utan man använder ”han” alternativt ”hon” beroende vid vad termen äger till genus, däremot finns detta bara ett struktur på grund av ”de”. inom meningar såsom ”det regnar” används hi (”hon”). nästa existerar enstaka tabell ovan dem personliga pronomenen.[51]

Sing.

Pl.
1:a pers. (f)i, mi ni
2:a pers. ti, di chi
3:e pers. Mask. (f)e, (f)o nhw
Fem. hi

På litterär kymriska används ef på grund av (f)e, chwi till chi samt hwy på grund av nhw, dock ingen från dessa existerar särskilt vanliga inom talspråk.

(F)e används inom södra Wales medan (f)o används inom norra. på grund av för att utföra en pronomen automatiskt lägger man mot termen hun(an) (”själv”) senare. inom norr används hun samt inom söder hunan.

Wales (kymriska: Cymru) är en delvis självstyrande riksdel (constituent country) i Storbritannien

inom söder blir hunan även hunain inom plural. Utöver dessa finns även pronomen vilket används nära emfas, inom meningar såsom ”Jag tänker minsann ej utföra det.” Dessa är:

Sing. Pl.
1:a pers. innau, finnau, minnau ninnau
2:a pers.

tithau, dithau chithau
3:e pers. Mask. yntau, fintau nhwthau
Fem. hithau

Demonstrativa pronomen klassificeras vilket pronomen vid kymriska då detta ej kommer något substantiv senare, annars klassificeras dem, likt possessiva pronomen, likt adjektiv.

detta finns även demonstrativa pronomen till vissa abstrakta idé likt upplysning alternativt inom vissa fraser, tidsperiod. dem skulle användas inom enstaka fras såsom Vad bör det här betyda? dem demonstrativa pronomenen är:[52]

Mask. Fem.


  • hur pratar man  inom wales

  • Abstrakt
    det på denna plats hwn hon hyn
    det var hwnnw, hwnna honno, honna hynny
    de denna plats y rhain
    de var y rheiny

    Prepositioner

    [redigera | redigera wikitext]

    Kymriska prepositioner fungerar ungefär vilket vid svenska.

    Vissa prepositioner styr olika mutationer, dock dem flesta styr mjuk mutation. då vissa prepositioner vid kymriska står tillsammans tillsammans med en pronomen fogas dem samman tillsammans hjälp från enstaka ytterligare stavelse vilket ändras till varenda individ. Man brukar prata angående för att prepositionerna böjs, vilket existerar ett rest från böjningsmönster till verb.

    Jämför prepositionerna gyda samt ar:[53]

    med Rhian - gyda Rhian
    på Rhian - ar Rhian
    med hon - gyda hi
    på hon - arni hi

    Gyda existerar enstaka preposition såsom ej böjs, dock då man använder ar tillsammans hi måste -ni fogas mot prepositionen.

    Artiklar

    [redigera | redigera wikitext]

    Kymriska äger ingen obestämd nyhet såsom en, ett utan bara substantivet används. Alltså förmå ci betyda både hund samt en hund. Den bestämda artikeln existerar y samt yr framför mening tillsammans med vokal samt likt börjar tillsammans h-. Efter vokal används ’r, såsom inom i'r siop (”till affären”).[54]

    Satslära

    [redigera | redigera wikitext]

    Kymriska existerar en VSO-språk, detta önskar yttra för att mot skillnad ifrån svenska var subjektet står inledningsvis, sedan predikatet samt senaste objektet, står inom stället vid kymriska predikatet ursprunglig samt sedan subjekt samt slutligen objekt inom enstaka lätt sats.

    Jag köpte kaffe.
    Prynais inom goffi. (bok. Köpte jag kaffe.)

    Räknesystem

    [redigera | redigera wikitext]

    När man beräknar ifrån en mot tio vid kymriska förekommer detta inga större skillnader mot svenska, förutom för att siffrorna besitter dubbla former på grund av femininum respektive maskulinum.

    ovan elva förekommer numeriskt värde struktur, dels en vigesimalt talsystem, detta önskar yttra en räknesystem baserat vid tjugotal, samt en decimalt talsystem. detta decimala talsystemet existerar enklare samt existerar detta vilket lärs ut inom skolorna. flera talare finner detta vigesimala krångligare, dock detta existerar inom högsta grad levande inom språket samt inom vissa kontext (såsom tid), obligatoriskt.[55] 20 kunna mot modell antingen varma dauddeg (”två-tio”) alternativt ugain.

    Därefter är kapabel fyrtio antingen varma pedwardeg (”fyra-tio”) alternativt deugain (”två-tjugo”), beroende vid vilket struktur man använder.

    Låga anförande följs ständigt från enskild, även ifall detta existerar flera från föremålet såsom åsyftas. plats gränsen går varierar ifrån talare mot talare, vissa förändras mot pluralformer redan nära tre, medan vissa använder enskild upp mot tio.[55]

    Ordförråd

    [redigera | redigera wikitext]